Idiom adalah kata atau frasa yang memiliki arti yang berbeda dari arti harfiah kata atau kata tersebut. Ada banyak contoh idiom makanan yang umum digunakan dalam bahasa Inggris. Mereka tidak hanya menyenangkan untuk digunakan tetapi pasti akan menyampaikan maksud Anda secara kreatif dalam percakapan.
Semua orang menyukai makanan, dan dapat berhubungan dengan frasa foodie, tetapi ingat bahwa idiom makanan tidak secara harfiah berarti apa yang mereka katakan. Misalnya, jika Anda mengatakan seseorang adalah “apel yang buruk”, ini menyiratkan bahwa orang tersebut adalah pengaruh negatif pada orang lain atau sifatnya menyusahkan.
Idiom Makanan: Penjelasan dan Contoh
Ada idiom tak berujung yang berhubungan dengan makanan. Berikut ini adalah beberapa ungkapan populer diikuti dengan penjelasan dan contoh kalimatnya.
Manis dan asam
- Sesibuk popcorn di wajan – Sangat aktif. Dia selalu sibuk seperti popcorn di atas wajan dan tidak pernah duduk selama satu menit.
- Datar seperti panekuk – Sangat rata. Bola itu rata seperti kue dadar setelah digigit anjing tetangga.
- Asam seperti cuka – Orang yang tidak menyenangkan. Sikapnya yang asam seperti cuka membuatnya sulit untuk berteman.
- Manis seperti madu – Orang yang sangat manis. Dia senang bersamanya karena dia semanis madu dan selalu tahu harus berkata apa.
- Memiliki gigi manis – Cinta untuk makanan manis dan manis. Dia memiliki gigi manis dan tidak pernah melewatkan makanan penutup.
- Seperti mengambil permen dari bayi – Mudah dilakukan. Lulus ujian seperti mengambil permen dari bayi.
- Garam Bumi – Orang biasa dan sopan. Tetangga saya adalah garam dari tipe Bumi dan selalu membantu ketika dia bisa.
- Jual bak kacang goreng – Jual cepat dan dalam jumlah banyak. Bukunya laris manis di hari pertama peluncurannya.
- Sugarcoat – Abaikan informasi yang buruk. Tolong jangan menutupinya. Aku harus tahu beritanya sekarang.
- Ambil dengan sebutir garam – Jangan menganggap serius sesuatu. Saya akan menerima apa yang dia katakan dengan sebutir garam dan tidak membiarkan dia membuat Anda marah.
- Begitulah cara kue itu hancur – Begitulah cara hal-hal terjadi. Kita tidak bisa mengontrol kemana dia kuliah. Begitulah cara kue hancur kita harus menerimanya.
- Sepadan dengan garam Anda – Layak dibayar. Gurunya sepadan dengan garamnya dan selalu datang terlambat untuk membantu murid-muridnya.
- Keragaman adalah bumbu kehidupan – Perbedaan memberi bunga hidup. Bepergian ke berbagai kota memang menyenangkan dan mengasyikkan. Bagaimanapun, keragaman adalah bumbu kehidupan.
Buah dan Sayuran
- Apel matanya – Orang favorit seseorang. Dia adalah biji mata ayahnya dan dia selalu berusaha keras untuk mendapatkan apa yang diinginkannya.
- Berbuah – Dapatkan hasil yang menguntungkan dari sesuatu. Pada akhirnya, kerja kerasnya membuahkan hasil dan dia diterima di perguruan tinggi impiannya.
- Beli lemon – Beli sesuatu yang tidak berharga. Dia membeli lemon dan selalu bermasalah dengan mobilnya.
- Bandingkan apel dan jeruk – Untuk membandingkan hal-hal yang sangat berbeda. Anda tidak bisa membandingkan mobil balap dengan skateboard, itu seperti membandingkan apel dengan jeruk.
- Dingin seperti mentimun -Untuk tetap tenang dan tenang. Dia sekeren mentimun dalam wawancara dan membuat semua orang terkesan.
- Buah terlarang – Sesuatu yang dilarang. Dia naksir pacar temannya tapi dia buah terlarang.
- Go bananas – Gembira atau gila. Anjing itu sedang makan pisang ketika kucing itu masuk ke dalam rumah.
- Dalam acar – Dalam kesulitan. Kita berada di acar ketika kita tersesat tadi malam.
- Hidup adalah semangkuk ceri – Hidup itu baik dan menyenangkan. Dia mencoba meyakinkannya bahwa kehidupan semangkuk ceri di kota barunya.
- Seperti dua kacang polong – Sangat mirip dengan orang lain. Bibi dan ibuku seperti dua kacang polong dan berpikir persis sama.
- Buah gantung rendah – Hal termudah untuk didapatkan atau dilakukan. Ada banyak buah gantung rendah yang bisa didapat yang bisa mengurangi utang kita.
- Busuk ke inti – Sangat buruk atau rusak. Dewan direksi busuk sampai ke intinya dan perlu segera diganti.
- Pisang atas – Pemimpin atau bos. Dia adalah pisang teratas di kelasnya dan semua orang memandangnya.
Hanya Makanan Penutup
- Semudah pie – Sesuatu yang sangat sederhana. Tes matematika sangat mudah dan seluruh kelas mendapat nilai kelulusan.
- Finger in the pie – Untuk terlibat dalam segala hal. Dia memiliki jarinya di pai untuk setiap acara di sekolah.
- Memiliki kue dan memakannya juga – Memiliki sesuatu dua arah. Dia putus dengan dia, lalu ingin dia membawanya ke pesta dansa, tapi dia tidak bisa memiliki kue dan memakannya juga.
- Sepotong kue – Mudah dilakukan. Mereka mengatakan lulus ujian akhir akan sulit, tetapi itu adalah hal yang mudah.
- Pai di langit – Janji atau mimpi kosong. Dia ingin menjadi penyanyi terkenal tetapi mimpi itu hanyalah kue di langit jika Anda bertanya kepada saya.
- Setengah matang – Tidak dipikirkan. Rencana bisnisnya setengah matang dan akan berakhir dengan bencana.
Ah, Kacang!
- Gila seperti kue buah – Orang gila. Mantan saya bilang saya gila seperti kue buah ketika saya menjual semua pakaiannya di garage sale.
- Kacang yang sulit dipecahkan – Orang atau hal yang sulit untuk dipahami. Dia tidak tahu apakah dia kesal karena dia seperti kacang yang sulit dipecahkan.
- Semuanya, mulai dari sup hingga kacang – Berbagai macam barang. Dia membawa segala sesuatu mulai dari sup hingga kacang di tas tangannya yang besar.
- Untuk kacang – Murah, murah. Item terakhir di garage sale dijual untuk kacang.
- Singkatnya – Singkatnya. Singkatnya, saya terlalu sibuk untuk mengkhawatirkan masalah orang lain.
Makan Kata-katamu
- Menggigit lebih dari yang bisa Anda kunyah – Cobalah untuk melakukan lebih dari yang bisa Anda tangani. Ibu saya mengatakan kepada saya untuk tidak menggigit lebih dari yang bisa saya kunyah ketika saya sedang mencari pekerjaan ketiga.
- Menggigit tangan yang memberi Anda makan – Untuk menyakiti atau menyinggung seseorang yang membantu Anda. Anda mungkin tidak setuju dengan orang tua Anda, tetapi jangan gigit tangan yang memberi Anda makan; Anda akan tersesat tanpa mereka.
- Pil pahit untuk ditelan – Sesuatu yang tidak menyenangkan harus Anda terima. Kalah dari tim rival adalah pil pahit yang harus ditelan tim.
- Makan gagak – Akui kesalahan atau kekalahan. Saya harus makan gagak besok di tempat kerja karena proyek saya gagal.
- Makan kotoran – Untuk menarik kembali pernyataan yang menyakitkan. Pengacara harus makan kotoran untuk pernyataan kasar yang dia buat tentang klien.
- Makan tinggi di babi – Untuk hidup dengan sangat baik dan makmur. Mereka telah makan banyak sejak dia mendapat promosi besar.
- Makan pai yang rendah hati – Untuk membuat permintaan maaf yang rendah hati. Guru harus makan kue sederhana ketika dialah yang membuat kesalahan di nilai akhir.
- Makan seperti burung – Makan sedikit makanan. Ibu saya mengeluh bahwa saya makan seperti burung dan tidak pernah menambah berat badan.
- Makan seperti kuda – Makan banyak makanan. Jika dia terus makan seperti kuda, dia akan menimbang 400 pon.
- Makan hati Anda – Untuk menginginkan sesuatu yang tidak dapat Anda miliki, menjadi iri. Aku punya tiket untuk konser yang ingin kau datangi. Makan hatimu!
- Makanan untuk dipikirkan – Sesuatu untuk dipikirkan. Saran unik Anda pasti merupakan bahan untuk dipikirkan dan akan dipertimbangkan.
- Memiliki banyak di piring seseorang – Sangat sibuk. Dia memiliki banyak hal mulai dari pekerjaan hingga anak-anak.
- Meleleh di mulut – Lezat atau enak. Kue itu hanya meleleh di mulut saya dan membuat saya menginginkan sepotong lagi.
- Di atas piring perak – Diberikan sesuatu yang tidak mereka peroleh. Putri CEO diberi magang karena dia selalu menyerahkan segalanya padanya di piring perak.
- Tidak ada yang namanya makan siang gratis – Tidak bisa mendapatkan sesuatu secara gratis. Bekerja keras adalah suatu keharusan, tidak ada lagi yang namanya makan siang gratis.
Telur di Wajahmu
- Telur buruk – Orang jahat atau tidak diinginkan. Dia adalah telur yang buruk dan selalu mendapat masalah karena melakukan hal-hal nakal.
- Egg on – Untuk mendorong atau menantang seseorang untuk melakukan sesuatu. Dia tidak akan pernah pergi ke gua yang gelap jika teman-temannya tidak menghasutnya.
- Memiliki telur di wajah Anda – Jadilah malu. Ketika tidak ada yang menertawakan lelucon lumpuh, dia memiliki telur di wajahnya dan dengan cepat meninggalkan ruangan.
- Berjalan di atas kulit telur – Berhati-hatilah dengan kata-kata dan tindakan. Bos sedang dalam mood dan kita berjalan di atas kulit telur sepanjang hari.
Daging dan kentang
- Lemak dalam api – Masalah besar atau masalah di depan. Ketika dia menemukan kebohongannya, ada lemak di dalam api.
- Angsa dimasak – Selesai atau dalam masalah. Ketika orang tua saya mengetahui bahwa saya merusak mobil, saya tahu angsa saya sudah matang.
- Kereta saus – Cara mendapatkan/mendapatkan uang dengan mudah. Di perusahaan ayahnya, yang harus dia lakukan hanyalah duduk dan naik kereta saus.
- Jatuhkan seperti kentang panas – Untuk segera menghentikan atau meninggalkan sesuatu. Dia menjatuhkan teman kutu bukunya seperti kentang panas ketika anak-anak populer memintanya untuk hang out.
- Bawa pulang bacon – Untuk mendapatkan uang. Dia bekerja keras setiap hari sehingga dia bisa membawa pulang bacon dan menjalani kehidupan yang baik.
- Kentang sofa – Seseorang yang banyak menonton TV dan tidak banyak berolahraga. Setelah putus, ia menjadi kentang sofa total.
- Mengunyah lemak – Ngobrol santai atau bergosip. Mereka adalah teman baik dan selalu mengunyah lemak sepulang sekolah.
- Daging dan kentang – Dasar-dasar atau bagian penting dari sesuatu. Bagian pakaian dari toko adalah daging dan kentang dari seluruh bisnis.
- Kentang kecil – Tidak penting. Rahasianya hanyalah kentang kecil dibandingkan dengan apa yang akan saya katakan.
- Tempelkan pada tulang rusuk Anda – Sesuatu yang mengenyangkan dan bergizi. Dia menginginkan makanan yang akan menempel di tulang rusuknya dan membuatnya puas.
Sesuatu yang mencurigakan
- Ketel ikan yang bagus – Situasi yang berantakan atau sulit. Ini adalah ketel ikan yang bagus. Saya pikir saya membayar tagihan listrik tetapi sekarang listrik telah dimatikan.
- Memiliki ikan yang lebih besar untuk digoreng – Memiliki hal-hal yang lebih penting untuk dilakukan. Saya tidak bisa mengkhawatirkan masalahnya karena saya punya ikan yang lebih besar untuk digoreng.
- Dikemas seperti sarden – Ramai. Tempatnya sangat ramai, kita semua berdesakan seperti ikan sarden dan tidak bisa bergerak.
Gunakan Roti Anda
- Sehangat roti panggang – Sangat nyaman dan nyaman. Ayah menyelipkan bayinya di malam hari dengan selimut barunya dan memastikan dia sehangat roti panggang.
- Roti dan mentega- Sesuatu yang memberi Anda penghasilan. Tips di restoran adalah roti dan menteganya.
- Mentega – Menyanjung seseorang untuk mendapatkan sesuatu. Dia mengolesi mentega pada orang tuanya sehingga mereka mengizinkannya pergi ke pesta.
- Hal terhebat sejak irisan roti – Sesuatu yang luar biasa. Dia pikir mobil barunya adalah hal terbesar sejak mengiris roti.
- Setengah roti lebih baik daripada tidak sama sekali – Sesuatu lebih baik daripada tidak sama sekali. Dia mengambil pekerjaan bergaji rendah karena setengah roti lebih baik daripada tidak sama sekali.
- Penuh kacang – Merasa energik. Dia penuh kacang dari saat dia bangun sampai dia pergi tidur.
- Tidak tahu kacang tentang – Tidak terbiasa atau bodoh. Saya mengakui bahwa saya tidak tahu kacang tentang melakukan pajak.
- Tidak layak segunung kacang – Tidak berharga. Idenya tidak bernilai segunung kacang dan dengan cepat ditolak.
- Menumpahkan kacang – Ceritakan sebuah rahasia. Dia terus meminta saya untuk mengungkapkannya, tetapi saya tidak ingin ada yang tahu bahwa saya hamil.
- Tidak untuk semua teh di Cina – Tidak untuk harga berapa pun. Saya tidak akan menjual mobil saya untuk semua teh di Cina.
- Bukan secangkir teh saya – Tidak sesuai dengan keinginan saya. Mengenakan warna-warna cerah bukanlah favorit saya.
- Menangis karena susu yang tumpah – Khawatir tentang sesuatu yang tidak dapat diperbaiki. Saya mengatakan kepadanya untuk tidak menangisi susu yang tumpah dan hanya berlatih untuk ujian berikutnya.
Kacang Dingin
Minumlah
Inspirasi
Seperti yang Anda lihat, ada banyak idiom yang berhubungan dengan makanan dalam bahasa Inggris-we do love to eat!-dan mereka adalah cara yang bagus untuk menyampaikan maksud Anda dengan cara yang lucu namun langsung. Menggunakan idiom makanan cukup umum dalam bahasa Inggris dan dapat dilihat dalam percakapan sehari-hari.
Lihat beberapa contoh idiom menarik lainnya, atau bagikan idiom makanan favorit Anda di komentar di bawah.